首页
>
黄历
>
算命
>
生肖
>
星座
>
解梦
>
风水
>
命理
>
传统文化
>
首页 >传统文化 >古诗大全 >孟浩然《岁暮归南山》原文、译文、赏析
孟浩然《岁暮归南山》原文、译文、赏析
孟浩然《岁暮归南山》⑴
北阙休上书⑵,南山归敝庐⑶。
不才明主弃⑷,多病故人疏⑸。
白发催年老⑹,青阳逼岁除⑺。
永怀愁不寐⑻,松月夜窗虚⑼。

注释
⑴岁暮:年终。南山:唐人诗歌中常以南山代指隐居题。这里指作者家乡的岘山。一说指终南山。
⑵北阙:皇宫北面的门楼,汉代尚书奏事和群臣谒见都在北阙,后因用作朝廷的别称。《汉书·高帝纪》注:“尚书奏事,渴见之徒,皆诣北阙。”休上书:停止进奏章。
⑶敝庐:称自己破落的家园。
⑷不才:不成材,没有才能,作者自谦之词。明主:圣明的国君。
⑸多病:一作“卧病”。故人:老朋友。疏:疏远。
⑹老:一作“去”。
⑺青阳:指春天。逼:催迫。岁除:年终。
⑻永怀:悠悠的思怀。愁不寐:因忧愁而睡不着觉。寐:一作“寝”。
⑼虚:空寂。一作“堂”。

译文
我已停止在宫廷北门请求谒见,
归隐到南山中我那破旧的草庐。
因为我缺少才干方被明主遗弃,
由于我穷途多病故友往来渐疏。
时光流逝头上的白发催人衰老,
岁月无情新春逼迫着旧岁消除。
胸中常萦怀愁绪彻夜不能入寐,
窗前松下一片月光增加了空虚。

赏析
  玄宗开元十六年(728)诗人到长安应试落第,心情很苦闷。他自恃文章好,又得到王维、张九龄的延誉,颇有声名,以为可以仁途畅达。不料落第,使他大为苦恼,只好归隐。《新唐书·孟浩然传》记载:王维曾邀孟浩然入内署,俄而玄宗至,浩然匿床下,维以实对。帝命其出,并问其诗,浩然乃自诵所作,至“不才明主弃”句,玄宗日:卿不求仕而朕未尝弃卿,奈何诬我。因放还。
  此诗系诗人归隐之作,诗中发泄了一种怨悱之情。起首二句记事,叙述停止追求仕进,归隐南山;三、四句说理,抒发怀才不遇的感慨;五、六句写景,自叹虚度年华,壮志难酬;最后两句阐发愁寂空虚之情。
  全诗语言丰富,层层辗转反复,风格悠远深厚,读来韵味无穷。
展开全文
相关阅读
黄历查询
黄历查询
黄历查询
在线算命
在线算命
在线算命
姓名
性别
出生
算命方式
大师精批
每日吉时
每日吉时
每日吉时
黄道吉日
黄道吉日
黄道吉日